martes, 21 de diciembre de 2021

lo abierto.







Tal vez por eso, porque los camareros de pueblo, ni los obreros leen poesia. Tal vez por esto esta diferencia entre lo que es vulgar y lo que es precioso:Leyendo a Giorgio Amebend al preguntarse desde la filosofía por el bosque este resonde así y asi se demuestra que la tierra esta viva, no por los animales que estan vivos, sino por las conexiones maravillosas entre el ambiente o eco sistema y los animales receptores de aquel mensaje. Yo cuando era camarero leía poesía y filosofía, y trabaje para pagarme mis estudios que ahora utilizo para el hacking, o para escribir una poesía a una chica bonita, tan bonita...sobretodo por dentro, el candor y nuestra vida tranquila - alejados - de los grotescos camareros que ya tienen su condena, yo me liberé de las cadenas de la hostelería pagándome mis estudios con lo que ganaba. Por que al final allí donde voy encuentro lo mismo , la miseria de los empleados de cara al público y las envidias y la sensación de perder el tiempo durante toda tu vida en trabajos de mierda.... Yo no confundía servicio con servilismo, y aprendi mucha cultura de la hosteleria, el mundo del vino, y la alta cocina. Yo el único consejo que puedo dar a los obreros es que si tienen hijos que estudien, y a los camareros que estudien y se busquen un trabajo donde no tengan que envidiar a los demás. Siempre hay tiempo, mira yo a los 42 a lo mejor doy un concierto de rap. ... ja ja ja.. . Sino lo otro la poesía pero con poesía están escritas las mejores novelas, tambien con filosofia. Y ahora supongo que - ella - es tan bonita por algo, tal vez porque emitiendo su belleza, mi cuerpo se estremece, donde ella y yo pasamos a ser lo mismo, una sola cosa, y su significado exterior corresponde a la significación.












No existe un bosque en cuanto ambiente objetivamente determinado;
 existe un bosque-para-la-guardia-forestal,
un bosque-para-el-caza.dor, un bosque-para-el-botánico, un bosque-para-el-caminante,
 un bosque-para-el-amigo- de-la-naturale-
:r.a, un bosque-para-el-leñador y, en fin, un bosque de fábula en el
que se pierde Caperucita Roja. Aun un mínimo detalle -por
ejemplo el tallo de una flor del campo- considerado en cuanto
portador de significado, constituye siempre un elemento diferente de un ambiente diferente, 
según uno lo observe, por ejemplo, en el ambiente de una muchacha que recoge flores para
hacer un ramillete que prenderá en su corsé, en el de la hormiga
que se sirve de él como de un trayecto ideal para alcanzar su
alimento en el cáliz de la flor, en el de la larva de la cigarra que
agujerea el canal medular y lo utiliza luego como una bomba
para construir las partes fluidas de su capullo aéreo y, en fin, en el
de la vaca que simplemente lo mastica y lo traga para alimentarse. "


girgio ambened. 


Así sucede en esta ciudad, hay una ciudad objetivamente determinado, pero existe una ciudad para el nazi de pueblo, otra ciudad para el policia, otra ciudad para el camarero. En si no se puede enseñar filosofia a los grotescos, aquel pueblo negro y oscuro que pintaba Goya, porque la miel no fue hecha para alimentar a los cerdos. Sin embargo unas lecciones de filosofía remarcan las diferencias entre lo que es vulgar y lo que es precioso. Por eso yo estoy pero no estoy aquí como hacker, ni como poeta o escritor, no vivo el mismo tiempo que los demás por que el mundo no es una relidad unitaria. Hay bordes que los sobrepasan tal vez por eso todo. No se si ustedes han comprendio este puto, el caso es que a mi me da igual.

"Demasiado frecuentemente--afirma- nos imaginamos que
las relaciones que un determinado sujeto animal mantiene
con las cosas de su ambiente ocurren en el mismo espacio y al
mismo tiempo de las que nos vinculan con los objetos de
nuestro mundo humano. Esta ilusión se apoya en la creencia
en un mundo único en el que se situarían todos los seres vivientes. 
Uexküll muestra que este mundo unitario no existe,
así como no existen un tiempo y un espacio iguales para to80
Umwelt
dns los vivientes. La abeja, la libélula o la mosca que observaIn
 os volar cerca de nosotros en un día de sol, no se mueven en
1 mismo mundo en que los observamos ni comparten con
11osotros -o entre ellos- el mismo tiempo y el mismo espacio.
Uexküll comienza distinguiendo con cuidado la Umgebung,
1 espacio objetivo en el que nosotros vemos moverse a un ser
viviente, de la Umwelt, el mundo-ambiente que está constituido
por una serie más o menos amplia de elementos que él llama
portadores de significado (Bedeutungstriiger) o marcas
( Merkmaltriiger), que son las únicas que interesan a los animales.
1 ,a Umgebung es, en realidad, nuestra propia Umwelt, a la que
lfexküll no atribuye ningún privilegio particular y que, como
tal, puede también variar según el punto de vista desde el cual la
observamos. No existe un bosque en cuanto ambiente objetivamente determinado;
 existe un bosque-para-la-guardia-forestal,
un bosque-para-el-caza.dor, un bosque-para-el-botánico, un bosque-para-el-caminante,
 un bosque-para-el-amigo- de-la-naturale-
:r.a, un bosque-para-el-leñador y, en fin, un bosque de fábula en el
que se pierde Caperucita Roja. Aun un mínimo detalle -por
ejemplo el tallo de una flor del campo- considerado en cuanto
portador de significado, constituye siempre un elemento diferente de un
 ambiente diferente, según uno lo observe, por ejemplo, en el ambiente de una muchacha que recoge flores para
hacer un ramillete que prenderá en su corsé, en el de la hormiga
que se sirve de él como de un trayecto ideal para alcanzar su
alimento en el cáliz de la flor, en el de la larva de la cigarra que
agujerea el canal medular y lo utiliza luego como una bomba
para construir las partes fluidas de su capullo aéreo y, en fin, en el
de la vaca que simplemente lo mastica y lo traga para alimentarse.
81 
Giorgio Agamben
Todo ambiente es una unidad cerrada en sí misma que resulta de la extracción 
selectiva de una serie de elementos o de marcas en la Umgebung, que no es, a su vez,
 sino el ambiente del
hombre. La primera tarea del investigador que observa un animal es la de reconocer
 los portadores de significado que constituyen el ambiente. Pero estos no son aislados de manera objetiva
y fáctica, sino que constituyen una fuerte unidad funcional-o,
como Uexküll prefiere decir, musical- con los órganos receptores del animal
 que deben percibir la marca (Merkorgan) y deben
reaccionar a ella (Wirkorgan). Todo sucede como si el portador
de significado exterior y su receptor en el cuerpo del animal
constituyeran dos elementos de una misma partitura musical,
co~o dos notas en el teclado sobre el cual la naturaleza ejecuta
la smfonía supra-temporal y .extra-espacial de la significación"


.
.
                                                                  




No hay comentarios:

Publicar un comentario

España es un país que adolece de - babosismo - y de babosos. De gente falsa e idiota, a los que no hacemos mucho caso , y les ...